kaplja /drop

P1150326

Biti kaplja, Dane Zajc

Biti kaplja na tvojih prsih, / biti svetla čista kaplja / na žejni koži, / biti nemirna kaplja / na vročih prsih, / biti posrkana kaplja na tvojem telesu. // Biti trska v tvojem ognju, / biti plameneč ogenj v tvojem ognju, / biti velik ogenj / v ognju tvojega življenja, / goreti, goreti, zgoreti / in biti pepel, ki ga raznaša / dih tvoje strasti, / ničesar več čutiti, ničesar več želeti. // Le v uničenju je mir in ljubezen, / le v uničenju je neskončna zvestoba, / mrtve stvari ljubijo z mirom večnosti, / o biti skala v polju / tvoje ljubezni.

Image

forma viva XXIII

P1060978Prostor

Prostor se širi v neskončne daljave / in z vsakim obzorjem dlje rase. / Prostor v prostornem naročju narave / pestuje dneve in letne čase. // Če trči ob goro, jo zlahka preskoči, / na vrh pa zatakne zastavico. / Lahko pa že na cerkvenem zvoniku povzroči / strah pred letenjem in vrtoglavico. // Prostor s polnimi pljuči diha, / če je odprt na vse štiri strani. / Tako v njem nikoli ne manjka prepiha, / ne težkih oblakov z gromom in strelami. // V njem vsako letalo sproščeno zadiha, ko iz zemeljske težnosti poleti pod nebo. / In tudi duša v njem prah s sebe spiha, / ko zapusti človeško telo. // A če je stlačen za te ali one rešetke, / je prostor sam s sabo sprt. / V njem je pogled na dekliška krila in petke / v kali zatrt. // Za svoj življenjski prostor se mora boriti / vsakdo od nas. / Naš Jaz je magnetnica, ki se ne more umiriti, / ker se v njej stikata prostor in čas.

Niko Grafenauer, Skrivnosti

Image

O’Keeffe

okeefe_musicGeorgia O’Keeffe, Music, Pink and Blue No.2, 1918

This painting is a beautiful, exuberant swirling of vibrant blues, pinks, mauves and oranges. She also painted a blue void that was to emerge again and again eventually becoming part of her important pelvis series paintings as well as the dark rectangular void in her patio door series. (Georgia O’Keeffe: An American Perspective by Lauris Morgan-Griffiths)

Image

novo leto /nova godina /new year

P1200296Hvar, Hvar island, Croatia

“Kadar mlado leto / pride z novim cvetjem, / zopet prideš slavec / praznovat ga s petjem; // kake nove pesmi / nam prineseš v gaje?” / Drobni ptič odgovor / dal mi je skakljaje: // “Z mladim letom pride / cvetje, kakor lani, / jaz pa vam prinesem / petje, kakor lani.”

XVIII, Obrazi, Simon Jenko